诗篇
«
第八九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
_
25
_
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
«
第 25 节
»
וְשַׂמְתִּי
בַיָּם
יָדוֹ
(原文 89:26)我要使他的(左)手伸到海上,
וּבַנְּהָרוֹת
יְמִינוֹ׃
使他的右手伸到河上。
[恢复本]
我要使祂的左手伸到海上,右手伸到河上。
[RCV]
And I will set His hand on the sea / And His right hand on the rivers.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְשַׂמְתִּי
07760
动词,Qal 连续式 1 单
שִׂים
置、放
בַיָּם
03220
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
יָם
海、西方
יָדוֹ
03027
名词,单阴 + 3 单阳词尾
יָד
手、边、力量、权势
יָד
的附属形为
יַד
;用附属形来加词尾。
וּבַנְּהָרוֹת
05104
连接词
וְ
+ 介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
נָהָר
河流
יְמִינוֹ
03225
名词,单阴 + 3 单阳词尾
יָמִין
右手、右边、南方
יָמִין
的附属形为
יְמִין
;用附属形来加词尾。
≤
«
第 25 节
»
≥
回经文