诗篇
« 第八九章 »
« 第 47 节 »
זְכָר-אֲנִי מֶה-חָלֶד
(原文 89:48)求你想念我的一生是何等的短少;
עַל-מַה-שָּׁוְא בָּרָאתָ כָל-בְּנֵי-אָדָם׃
你创造世人,要使他们归何等的虚空呢?
[恢复本] 求你记念我的时候是何等的短少──你所创造的一切世人,你要使他们归于何等的虚空!
[RCV] Remember how short my time is - / For what vanity You have created all the sons of men!

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
זְכָר 02142 动词,Qal 祈使式单阳 זָכַר 提说、纪念、回想
אֲנִי 00589 代名词 1 单 אֲנִי
מֶה 04100 疑问副词 מָה מַה 什么
חָלֶד 02465 חֶלֶד 的停顿型,名词,阳性单数 חֶלֶד 年岁、一生一世、世界
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
מַה 04100 疑问代名词 מָה מַה 什么
שָּׁוְא 07723 名词,阳性单数 שָׁוְא 虚假、虚空
בָּרָאתָ 01254 动词,Qal 完成式 2 单阳 בָּרָא 创造
כָל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各 כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
בְּנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
אָדָם 00120 名词,阳性单数 אָדָם
 « 第 47 节 » 
回经文