耶利米书
« 第四八章 »
« 第 29 节 »
שָׁמַעְנוּ גְאוֹן-מוֹאָב גֵּאֶה מְאֹד
我们听说摩押的骄傲,是极其骄傲,
גָּבְהוֹ וּגְאוֹנוֹ וְגַאֲוָתוֹ
它的自高、和它的傲慢、和它的狂妄!
וְרֻם לִבּוֹ׃
并且它居心自大。
[恢复本] 我们听说摩押的骄傲,是极其骄傲;听说过他的狂傲、骄傲、狂妄并心中的高傲。
[RCV] We have heard of the pride of Moab - / He is extremely proud - / Of his loftiness and his pride and his arrogance / And of the haughtiness of his heart.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
שָׁמַעְנוּ 08085 动词,Qal 完成式 1 复 שָׁמַע Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
גְאוֹן 01347 名词,单阳附属形 גָּאוֹן 骄傲、威严、尊贵
מוֹאָב 04124 专有名词,国名 מוֹאָב 摩押
גֵּאֶה 01343 形容词,阳性单数 גֵּאֶה 骄傲的
מְאֹד 03966 副词 מְאֹד 极其、非常
גָּבְהוֹ 01363 名词,单阳 + 3 单阳词尾 גֹּבַהּ גֹּבַהּ 为 Segol 名词,用基本型 גֻּבַהּ (未出现) 变化成 גָּבְה 加词尾。
וּגְאוֹנוֹ 01347 连接词 וְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 גָּאוֹן 骄傲、威严、尊贵 גָּאוֹן 的附属形为 גְּאוֹן;用附属形来加词尾。
וְגַאֲוָתוֹ 01346 连接词 וְ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾 גַּאֲוָה 狂妄、高傲 גַּאֲוָה 的附属形为 גַּאֲוַת;用附属形来加词尾。
וְרֻם 07312 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 רוּם 狂傲、高傲
לִבּוֹ 03820 名词,单阳 + 3 单阳词尾 לֵב לֵב 的附属形也是 לֵב;用附属形来加词尾。
 « 第 29 节 » 
回经文