路加福音
« 第十九章 »
« 第 19 节 »
εἶπεν δὲ καὶ τούτῳ,
(主人)也对这人说:
Καὶ σὺ ἐπάνω γίνου πέντε πόλεων.
‘你也可以管五座城。’
[恢复本] 主人说,你也可以管五座城。
[RCV] And he said to this one as well, And you, be over five cities.

原文字SN词性字汇分析原型原型简义备注
εἶπεν03004动词第二简单过去 主动 直说语气 第三人称 单数 λέγω说、讲话
δὲ01161连接词δέ然后、但是、而
καὶ02532连接词καί甚至、也、并且、然后、和在此作副词使用,意思是“甚至、也”。
τούτῳ03778指示代名词间接受格 单数 阳性 οὗτος
Καὶ02532连接词καί甚至、也、并且、然后、和在此作副词使用,意思是“甚至、也”。
σὺ04771人称代名词主格 单数 第二人称 σύ
ἐπάνω01883介系词ἐπάνω后接所有格,意思为“在...上方、胜于、多于”
γίνου01096动词现在 被动形主动意 命令语气 第二人称 单数 γίνομαι是、成为、变成、发生
πέντε04002形容词所有格 复数 阴性 πέντε
πόλεων04172名词所有格 复数 阴性 πόλις城市
 « 第 19 节 » 

回经文