马太福音
«
第二四章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
_
11
_
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
«
第 11 节
»
καὶ
πολλοὶ
ψευδοπροφῆται
ἐγερθήσονται
且许多假先知兴起来,
καὶ
πλανήσουσιν
πολλούς·
并欺骗许多人;
[恢复本]
且有好些假申言者要起来,迷惑许多人。
[RCV]
And many false prophets will arise and will lead many astray.
原文字
SN
词性
字汇分析
原型
原型简义
备注
καὶ
02532
连接词
καί
并且、和
πολλοὶ
04183
形容词
主格 复数 阳性
πολύς
许多的、大的
ψευδοπροφῆται
05578
名词
主格 复数 阳性
ψευδοπροφήτης
假先知
ἐγερθήσονται
01453
动词
未来 被动 直说语气 第三人称 复数
ἐγείρω
在此为不及物动词,意思是“起来”
καὶ
02532
连接词
καί
并且、和
πλανήσουσιν
04105
动词
未来 主动 直说语气 第三人称 复数
πλανάω
使走错路、欺骗
πολλούς
04183
形容词
直接受格 复数 阳性
πολύς
许多的、大的
≤
«
第 11 节
»
≥
回经文