创世记
« 第三一章 »
« 第 6 节 »
וְאַתֵּנָה יְדַעְתֶּן
你们也知道,
כִּי בְּכָל-כֹּחִי עָבַדְתִּי אֶת-אֲבִיכֶן׃
我以我全部的力量服事你们的父亲。
[恢复本] 你们自己也知道,我尽了我的力量服事你们的父亲。
[RCV] And you yourselves know that with all my strength I have served your father.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְאַתֵּנָה 00859 连接词 וְ + 代名词 2 复阴 אַתֵּנָה אַתָּה 你、你们
יְדַעְתֶּן 03045 动词,Qal 完成式 2 复阴 יָדַע Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
בְּכָל 03605 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各 §3.8
כֹּחִי 03581 名词,单阳 + 1 单词尾 כֹּחַ 力量、财富、能力 כֹּחַ 的附属形也是 כֹּחַ;用附属形来加词尾。
עָבַדְתִּי 05647 动词,Qal 完成式 1 单 עָבַד 工作、服事
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
אֲבִיכֶן 00001 名词,单阳 + 2 复阴词尾 אָב 父亲、祖先、师傅、开创者 אָב 的附属形为 אַבאֲבִי;用附属形来加词尾。
 « 第 6 节 » 
回经文