利未记
« 第十四章 »
« 第 10 节 »
וּבַיּוֹם הַשְּׁמִינִי יִקַּח שְׁנֵי-כְבָשִׂים תְּמִימִים
“第八天,他要取两只没有残疾的公绵羊羔
וְכַבְשָׂה אַחַת בַּת-שְׁנָתָהּ תְּמִימָה
和一只没有残疾、一岁的母绵羊羔,
וּשְׁלֹשָׁה עֶשְׂרֹנִים סֹלֶת מִנְחָה בְּלוּלָה בַשֶּׁמֶן
用油调和作素祭的细面十分之三伊法,
וְלֹג אֶחָד שָׁמֶן׃
并油一罗革。
[恢复本] 第八天,他要取两只没有残疾的公羊羔和一只没有残疾、一岁的母羊羔,又要把调油的细面一伊法的十分之三为素祭,并油一罗革,一同取来。
[RCV] And on the eighth day he shall take two male lambs without blemish and one ewe lamb a year old without blemish and three-tenths of an ephah of fine flour for a meal offering mingled with oil and one log of oil.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּבַיּוֹם 03117 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 יוֹם 日子、时候
הַשְּׁמִינִי 08066 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 שְׁמִינִי 序数的“第八”
יִקַּח 03947 动词,Qal 未完成式 3 单阳 לָקַח 拿、取
שְׁנֵי 08147 形容词,双阳附属形 שְׁתַּיִם שְׁנַיִם 数目的“二” §12.4
כְבָשִׂים 03532 名词,阳性复数 כֶּבֶשׂ 小公羊、绵羊
תְּמִימִים 08549 形容词,阳性复数 תָּמִים 健康的、健全的、完整的
וְכַבְשָׂה 03535 连接词 וְ + 名词,阴性单数 כַּבְשָׂה כִּבְשָׂה 母羊羔
אַחַת 00259 形容词,阴性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
בַּת 01323 名词,单阴附属形 בַּת 女儿、女子、孙女、成员
שְׁנָתָהּ 08141 名词,单阴 + 3 单阴词尾 שָׁנָה 年、岁 שָׁנָה 的附属形为 שְׁנַת;用附属形来加词尾。
תְּמִימָה 08549 形容词,阴性单数 תָּמִים 健康的、健全的、完整的
וּשְׁלֹשָׁה 07969 连接词 וְ + 名词,阴性单数 שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ 数目的“三”
עֶשְׂרֹנִים 06241 名词,阳性复数 עִשָּׂרוֹן 十分之一、十分之一的部分
סֹלֶת 05560 名词,阴性单数 סֹלֶת 上好的面粉
מִנְחָה 04503 名词,阴性单数 מִנְחָה 供物、礼物、祭物、素祭
בְּלוּלָה 01101 动词,Qal 被动分词单阴 בָּלַל 搀和、混杂、混合
בַשֶּׁמֶן 08081 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 שֶׁמֶן 油、脂肪
וְלֹג 03849 连接词 וְ + 名词,阳性单数 לֹג 罗革,一种量测液体体积的单位, 约相当于半公升
אֶחָד 00259 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
שָׁמֶן 08081 שֶׁמֶן 的停顿型,名词,阳性单数 שֶׁמֶן 油、脂肪
 « 第 10 节 » 
回经文