申命记
«
第三二章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
_
41
_
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
«
第 41 节
»
אִם-שַׁנּוֹתִי
בְּרַק
חַרְבִּי
我若磨利我闪亮的刀,
וְתֹאחֵז
בְּמִשְׁפָּט
יָדִי
抓住我手中的审判,
אָשִׁיב
נָקָם
לְצָרָי
我必回转报复我的敌人,
וְלִמְשַׂנְאַי
אֲשַׁלֵּם׃
报应恨我的人。
[恢复本]
我若磨我闪亮的刀,手掌审判之权,就必报复我的敌人,报应恨我的人。
[RCV]
If I sharpen My flashing sword, / And My hand takes hold of judgment, / I will repay My adversaries with vengeance, / And those who hate Me will I recompense.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אִם
00518
连接词
אִם
若、如果、或是、不是
שַׁנּוֹתִי
08150
动词,Qal 完成式 1 单
שָׁנַן
磨利
בְּרַק
01300
名词,单阳附属形
בָּרָק
闪电、闪亮、闪光
חַרְבִּי
02719
名词,单阴 + 1 单词尾
חֶרֶב
刀、刀剑
חֶרֶב
为 Segol 名词,用基本型
חַרְבּ
加词尾。
וְתֹאחֵז
00270
连接词
וְ
+ 动词,Qal 未完成式 3 单阴
אָחַז
抓住、抓紧
בְּמִשְׁפָּט
04941
介系词
בְּ
+ 名词,阳性单数
מִשְׁפָּט
正义、公平、审判、律例、规矩
יָדִי
03027
名词,单阴 + 1 单词尾
יָד
手、边、力量、权势
יָד
的附属形为
יַד
;用附属形来加词尾。§2.11-13, 3.10
אָשִׁיב
07725
动词,Hif‘il 未完成式 1 单
שׁוּב
Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回
נָקָם
05359
名词,阳性单数
נָקָם
报仇、报复
לְצָרָי
06862
介系词
לְ
+ 名词,复阳 + 1 单词尾
צַר
I. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人
וְלִמְשַׂנְאַי
08130
连接词
וְ
+ 介系词
לְ
+ 动词,Pi‘el 分词复阳 + 1 单词尾
שָׂנָא
恨
אֲשַׁלֵּם
07999
动词,Pi‘el 未完成式 1 单
שָׁלַם
Qal 平安,Pi‘el 补偿、报答,Hif‘il 完成、了结
≤
«
第 41 节
»
≥
回经文