撒母耳记上
« 第十七章 »
« 第 5 节 »
וְכוֹבַע נְחֹשֶׁת עַל-רֹאשׁוֹ
他的头上有铜盔,
וְשִׁרְיוֹן קַשְׂקַשִּׂים הוּא לָבוּשׁ
他穿上铠甲,
וּמִשְׁקַל הַשִּׁרְיוֹן חֲמֵשֶׁת-אֲלָפִים שְׁקָלִים נְחֹשֶׁת׃
这铠甲重五千舍客勒的铜;
[恢复本] 头戴铜盔,身穿铠甲,铠甲是铜的,重五千舍客勒;
[RCV] And there was a bronze helmet upon his head; and he was clothed with scaled armor, and the weight of the armor was five thousand bronze shekels.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְכוֹבַע 03553 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 כּוֹבַע 头盔
נְחֹשֶׁת 05178 名词,阴性单数 נְחֹשֶׁת
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
רֹאשׁוֹ 07218 名词,单阳 + 3 单阳词尾 רֹאשׁ 头、起头、山顶、领袖 רֹאשׁ 的附属形也是 רֹאשׁ;用附属形来加词尾。
וְשִׁרְיוֹן 08302 连接词 וְ + 名词,单阴附属形 שִׁרְיוֹן שִׁרְיָן 军装、武器
קַשְׂקַשִּׂים 07193 名词,阴性复数 קַשְׂקֶשֶׂת 鱼鳞
הוּא 01931 代名词 3 单阳 הוּא
לָבוּשׁ 03847 动词,Qal 被动分词单阳 לָבַשׁ 穿
וּמִשְׁקַל 04948 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 מִשְׁקָל 重量
הַשִּׁרְיוֹן 08302 名词,阴性单数 שִׁרְיוֹן שִׁרְיָן 军装、武器
חֲמֵשֶׁת 02568 名词,单阴附属形 חֲמִשָּׁה חָמֵשׁ 数目的“五”
אֲלָפִים 00505 名词,阳性复数 אֶלֶף 许多、数目的“一千”
שְׁקָלִים 08255 名词,阳性复数 שֶׁקֶל 舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。
נְחֹשֶׁת 05178 名词,阴性单数 נְחֹשֶׁת
 « 第 5 节 » 
回经文