历代志上
«
第六章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
_
11
_
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
«
第 11 节
»
וַיּוֹלֶד
עֲזַרְיָה
אֶת-אֲמַרְיָה
(原文5:37)亚撒利雅生亚玛利雅;
וַאֲמַרְיָה
הוֹלִיד
אֶת-אֲחִיטוּב׃
亚玛利雅生亚希突;
[恢复本]
亚撒利雅生亚玛利雅,亚玛利雅生亚希突,
[RCV]
And Azariah begot Amariah, and Amariah begot Ahitub,
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיּוֹלֶד
03205
动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳
יָלַד
生出、出生
עֲזַרְיָה
05838
专有名词,人名
עֲזַרְיָהוּ עֲזַרְיָה
亚撒利雅
亚撒利雅原意为“耶和华帮助”。
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§ 3.6
אֲמַרְיָה
00568
专有名词,人名
אֲמַרְיָהוּ אֲמַרְיָה
亚玛利雅
亚玛利雅原意为“耶和华说”。
וַאֲמַרְיָה
00568
连接词
וְ
+ 专有名词,人名
אֲמַרְיָהוּ אֲמַרְיָה
亚玛利雅
亚玛利雅原意为“耶和华说”。
הוֹלִיד
03205
动词,Hif‘il 完成式 3 单阳
יָלַד
生出、出生
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§ 3.6
אֲחִיטוּב
00285
专有名词,人名
אֲחִיטוּב
亚希突
≤
«
第 11 节
»
≥
回经文