历代志上
« 第六章 »
« 第 36 节 »
בֶּן-אֶלְקָנָה בֶּן-יוֹאֵל
(原文 6:21)是以利加拿的儿子,是约珥的儿子,
בֶּן-עֲזַרְיָה בֶּן-צְפַנְיָה׃
是亚撒利雅的儿子,是西番雅的儿子;
[恢复本] 亚玛赛是以利加拿的儿子,以利加拿是约珥的儿子,约珥是亚撒利雅的儿子,亚撒利雅是西番雅的儿子,
[RCV] The son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
אֶלְקָנָה 00511 专有名词,人名 אֶלְקָנָה 以利加拿
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
יוֹאֵל 03100 专有名词,人名 יוֹאֵל 约珥
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
עֲזַרְיָה 05838 专有名词,人名 עֲזַרְיָהוּ עֲזַרְיָה 亚撒利雅 亚撒利雅原意为“耶和华帮助”。
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
צְפַנְיָה 06846 专有名词,人名 צְפַנְיָהוּ צְפַנְיָה 西番雅 西番雅原意为“耶和华所珍贵的”。
 « 第 36 节 » 
回经文