历代志上
« 第六章 »
« 第 34 节 »
בֶּן-אֶלְקָנָה בֶּן-יְרֹחָם
(原文 6:19)是以利加拿的儿子,是耶罗罕的儿子,
בֶּן-אֱלִיאֵל בֶּן-תּוֹחַ׃
是以利业的儿子,是陀亚的儿子;
[恢复本] 撒母耳是以利加拿的儿子,以利加拿是耶罗罕的儿子,耶罗罕是以列的儿子,以列是陀亚的儿子,
[RCV] The son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
אֶלְקָנָה 00511 专有名词,人名 אֶלְקָנָה 以利加拿
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
יְרֹחָם 03395 专有名词,人名 יְרֹחָם 耶罗罕
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
אֱלִיאֵל 00447 专有名词,人名 אֱלִיאֵל 以利业 这个名字原和合本用“以列”。但它与代上7:21译为“以列”的 אֶלְעָד (SN 496) 拼音不同,而与代上11:46, 47, 12:11译为“以利业”的 אֱלִיאֵל (SN 447)拼音相同。
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
תּוֹחַ 08430 专有名词,人名 תּוֹחַ 陀亚
 « 第 34 节 » 
回经文