历代志上
«
第六章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
_
30
_
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
«
第 30 节
»
שִׁמְעָא
בְנוֹ
חַגִּיָּה
בְנוֹ
עֲשָׂיָה
בְנוֹ׃
פ
(原文 6:15)他的儿子示米亚,他的儿子哈基雅,他的儿子亚撒雅。
[恢复本]
乌撒的儿子是示米亚,示米亚的儿子是哈基雅,哈基雅的儿子是亚帅雅。
[RCV]
Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
שִׁמְעָא
08092
专有名词,人名
שִׁמְעָא
示米亚
בְנוֹ
01121
名词,单阳 + 3 单阳词尾
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
בֵּן
的附属形也是
בֵּן
;用附属形来加词尾。
חַגִּיָּה
02293
专有名词,人名
חַגִּיָּה
哈基雅
בְנוֹ
01121
名词,单阳 + 3 单阳词尾
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
בֵּן
的附属形也是
בֵּן
;用附属形来加词尾。
עֲשָׂיָה
06222
专有名词,人名
עֲשָׂיָה
亚撒雅
这个名字原和合本用“亚帅雅”。它和王下22:12, 14; 代下34:20的“亚撒雅”同名。
בְנוֹ
01121
名词,单阳 + 3 单阳词尾
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
בֵּן
的附属形也是
בֵּן
;用附属形来加词尾。
פ
09015
段落符号
פְּתוּחָה
开的意思
抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。
≤
«
第 30 节
»
≥
回经文