士师记
«
第九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
_
47
_
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
«
第 47 节
»
וַיֻּגַּד
לַאֲבִימֶלֶךְ
有人告诉亚比米勒:
כִּי
הִתְקַבְּצוּ
כָּל-בַּעֲלֵי
מִגְדַּל-שְׁכֶם׃
“示剑楼的人都聚在一处。”
[恢复本]
有人告诉亚比米勒说,示剑楼的居民都聚在一处。
[RCV]
And Abimelech was told that all the lords of the tower of Shechem had gathered together.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיֻּגַּד
05046
动词,Hof‘al 叙述式 3 单阳
נָגַד
Hif‘il 告诉、宣布、声明、通知
לַאֲבִימֶלֶךְ
00040
介系词
לְ
+ 专有名词,人名
אֲבִימֶלֶךְ
亚比米勒
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
הִתְקַבְּצוּ
06908
动词,Hitpa‘el 完成式 3 复
קָבַץ
聚积、聚集
כָּל
03605
名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整个、各
§3.8
בַּעֲלֵי
01167
名词,复阳附属形
בַּעַל
物主、主人、丈夫、拥有者
מִגְדַּל
04026
名词,单阳附属形
מִגְדַּל
楼
שְׁכֶם
07927
专有名词,地名
שְׁכֶם
示剑
≤
«
第 47 节
»
≥
回经文