申命记
«
第二八章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
_
39
_
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
«
第 39 节
»
כְּרָמִים
תִּטַּע
וְעָבָדְתָּ
你栽种、修理葡萄园,
וְיַיִן
לֹא-תִשְׁתֶּה
וְלֹא
תֶאֱגֹר
却不得喝酒,也不得收,
כִּי
תֹאכְלֶנּוּ
הַתֹּלָעַת׃
因为虫子吃了它。
[恢复本]
你栽种、修理葡萄园,却不得喝葡萄酒,不得收葡萄,因为被虫子吃了。
[RCV]
You will plant vineyards and dress them, but you will not drink the wine nor gather the grapes; for the worm will devour them.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
כְּרָמִים
03754
名词,阳性复数
כֶּרֶם
葡萄园
תִּטַּע
05193
动词,Qal 未完成式 2 单阳
נָטַע
栽植、固定
וְעָבָדְתָּ
05647
וְעָבַדְתָּ
的停顿型,动词,Qal 连续式 2 单阳
עָבַד
工作、服事
וְיַיִן
03196
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
יַיִן
酒
לֹא
03808
副词
לוֹא לֹא
不
תִשְׁתֶּה
08354
动词,Qal 未完成式 3 单阴
שָׁתָה
喝
וְלֹא
03808
连接词
וְ
+ 副词
לוֹא לֹא
不
תֶאֱגֹר
00103
动词,Qal 未完成式 2 单阳
אָגַר
收聚
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
תֹאכְלֶנּוּ
00398
动词,Qal 情感的未完成式 2 单阳 + 3 单阳词尾
אָכַל
吃、吞吃
הַתֹּלָעַת
08438
名词,阴性单数
תּוֹלֵעָה תּוֹלַעַת תּוֹלָע
红色的东西、虫
≤
«
第 39 节
»
≥
回经文