以西结书
« 第十六章 »
« 第 10 节 »
וָאַלְבִּישֵׁךְ רִקְמָה
我也使你身穿绣花衣服,
וָאֶנְעֲלֵךְ תָּחַשׁ
脚穿海狗皮鞋,
וָאֶחְבְּשֵׁךְ בַּשֵּׁשׁ
并用细麻布给你束腰,
וַאֲכַסֵּךְ מֶשִׁי׃
用丝绸为衣披在你身上,
[恢复本] 我也使你身穿刺绣的衣服,脚穿海狗皮的鞋,并用细麻布给你裹头,用丝绸给你遮身。
[RCV] I also clothed you with an embroidered garment and put sandals of porpoise skin on you, and I bound your head with fine linen and covered you with silk.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וָאַלְבִּישֵׁךְ 03847 动词,Hif‘il 叙述式 1 单 + 2 单阴词尾 לָבַשׁ 穿
רִקְמָה 07553 名词,阴性单数 רִקְמָה 杂色的东西、刺绣品
וָאֶנְעֲלֵךְ 05274 动词,Qal 叙述式 1 单 + 2 单阴词尾 נָעַל 拴住、锁上
תָּחַשׁ 08476 תַּחַשׁ 的停顿型,名词,阳性单数 תַּחַשׁ 皮革、皮
וָאֶחְבְּשֵׁךְ 02280 动词,Qal 叙述式 1 单 + 2 单阴词尾 חָבַשׁ 医治
בַּשֵּׁשׁ 08336 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 שֵׁשׁ 石膏、大理石、细麻、白色的东西
וַאֲכַסֵּךְ 03680 动词,Pi‘el 叙述式 1 单 + 2 单阴词尾 כָּסָה 遮盖、隐藏
מֶשִׁי 04897 名词,阳性单数 מֶשִׁי 丝绸
 « 第 10 节 » 
回经文