以西结书
«
第十六章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
_
10
_
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
«
第 10 节
»
וָאַלְבִּישֵׁךְ
רִקְמָה
我也使你身穿绣花衣服,
וָאֶנְעֲלֵךְ
תָּחַשׁ
脚穿海狗皮鞋,
וָאֶחְבְּשֵׁךְ
בַּשֵּׁשׁ
并用细麻布给你束腰,
וַאֲכַסֵּךְ
מֶשִׁי׃
用丝绸为衣披在你身上,
[恢复本]
我也使你身穿刺绣的衣服,脚穿海狗皮的鞋,并用细麻布给你裹头,用丝绸给你遮身。
[RCV]
I also clothed you with an embroidered garment and put sandals of porpoise skin on you, and I bound your head with fine linen and covered you with silk.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וָאַלְבִּישֵׁךְ
03847
动词,Hif‘il 叙述式 1 单 + 2 单阴词尾
לָבַשׁ
穿
רִקְמָה
07553
名词,阴性单数
רִקְמָה
杂色的东西、刺绣品
וָאֶנְעֲלֵךְ
05274
动词,Qal 叙述式 1 单 + 2 单阴词尾
נָעַל
拴住、锁上
תָּחַשׁ
08476
תַּחַשׁ
的停顿型,名词,阳性单数
תַּחַשׁ
皮革、皮
וָאֶחְבְּשֵׁךְ
02280
动词,Qal 叙述式 1 单 + 2 单阴词尾
חָבַשׁ
医治
בַּשֵּׁשׁ
08336
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
שֵׁשׁ
石膏、大理石、细麻、白色的东西
וַאֲכַסֵּךְ
03680
动词,Pi‘el 叙述式 1 单 + 2 单阴词尾
כָּסָה
遮盖、隐藏
מֶשִׁי
04897
名词,阳性单数
מֶשִׁי
丝绸
≤
«
第 10 节
»
≥
回经文