以西结书
« 第十六章 »
« 第 48 节 »
חַי-אָנִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה
主神说:我指着我的永生起誓,
אִם-עָשְׂתָה סְדֹם אֲחוֹתֵךְ הִיא וּבְנוֹתֶיהָ
你妹妹所多玛与她的众女尚未行
כַּאֲשֶׁר עָשִׂית אַתְּ וּבְנוֹתָיִךְ׃
你和你众女所行的事。
[恢复本] 主耶和华说,我指着我的生存起誓,你妹妹所多玛与她的众女儿,尚未行过你和你众女儿所行的事。
[RCV] As I live, declares the Lord Jehovah, Sodom your sister, she with her daughters, has not done as you have done, you with your daughters.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
חַי 02416 形容词,阳性单数 חַי 活的
אָנִי 00589 אֲנִי 的停顿型,代名词 1 单 אֲנִי
נְאֻם 05002 名词,单阳附属形 נְאֻם 话语 נְאֻם 原为动词 נאם (说、宣告)的 Qal 被动分词 נָאוּם 的单阳附属形,后来成为先知用语固定形式的一部份。
אֲדֹנָי 00136 名词,复阳 + 1 单词尾 אָדוֹן 主人 אָדוֹן 的复阳 + 1 单词尾本为 אֲדֹנַי,马所拉学者特地用 אֲדֹנָי 来指上主。
יְהוִה 03069 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוִה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֱלֹהִים (神) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֱלֹהִים 的母音组合而成。其读型本为 אֲדֹנָי,但由于下面已经有 אֲדֹנָי,故在此改念为 אֱלֹהִים,而有 אֱלֹהִים 的标音。
אִם 00518 连接词 אִם 若、如果、或是、不是
עָשְׂתָה 06213 动词,Qal 完成式 3 单阴 עָשָׂה
סְדֹם 05467 专有名词,地名 סְדֹם 所多玛
אֲחוֹתֵךְ 00269 名词,单阴 + 2 单阴词尾 אָחוֹת 姊妹 אָחוֹת 的附属形为 אֲחוֹת;用附属形来加词尾。
הִיא 01931 代名词 3 单阴 הִיא הוּא 他、她
וּבְנוֹתֶיהָ 01323 连接词 וְ + 名词,复阴 + 3 单阴词尾 בַּת 女儿、女子、孙女、成员 בַּת 的复数为 בָּנוֹת,复数附属形为 בְּנוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
כַּאֲשֶׁר 00834 介系词 כְּ + 关系代名词 אֲשֶׁר 不必翻译 אֲשֶׁר 与介系词 כְּ 合起来的意思是“像、当…的时候”。
עָשִׂית 06213 动词,Qal 完成式 2 单阴 עָשָׂה
אַתְּ 00859 代名词 2 单阴 אַתְּ אַתָּה 你、你
וּבְנוֹתָיִךְ 01323 וּבְנוֹתַיִךְ 的停顿型,连接词 וְ + 名词,复阴 + 2 单阴词尾 בַּת 女儿、女子、孙女、成员 בַּת 的复数为 בָּנוֹת,复数附属形为 בְּנוֹת;用附属形 + ֵי + 词尾。
 « 第 48 节 » 
回经文