路加福音
«
第九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
_
55
_
56
57
58
59
60
61
62
«
第 55 节
»
στραφεὶς
δὲ
ἐπετίμησεν
αὐτοῖς.
(耶稣)转身责备他们(指两个门徒)。
[恢复本]
耶稣却转身责备他们,说,你们的灵如何,你们并不知道。
[RCV]
But turning, He rebuked them and said, You do not know of what kind of spirit you are.
原文字
SN
词性
字汇分析
原型
原型简义
备注
στραφεὶς
04762
动词
第二简单过去 被动 分词 主格 单数 阳性
στρέφω
转向、转离、还回
δὲ
01161
连接词
δέ
然后、但是、而
ἐπετίμησεν
02008
动词
第一简单过去 主动 直说语气 第三人称 单数
ἐπιτιμάω
严词警诫、斥责
αὐτοῖς
00846
人称代名词
间接受格 复数 阳性 第三人称
αὐτός
他
≤
«
第 55 节
»
≥
回经文