耶利米书
« 第五一章 »
« 第 19 节 »
לֹא-כְאֵלֶּה חֵלֶק יַעֲקוֹב
雅各所得的分不像这些;
כִּי-יוֹצֵר הַכֹּל הוּא
因他是那造作万有的,
וְשֵׁבֶט נַחֲלָתוֹ
他(指雅各)是他产业的支派,
יְהוָה צְבָאוֹת שְׁמוֹ׃ ס
万军之耶和华是他的名,
[恢复本] 雅各的分不像这些;因祂是形成万有的,以色列也是祂产业的支派;万军之耶和华是祂的名。
[RCV] The Portion of Jacob is not like these; / For He is the One who formed everything, / And Israel is the tribe of His inheritance; / Jehovah of hosts is His name.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
לֹא 03808 否定的副词 לוֹא לֹא
כְאֵלֶּה 00428 介系词 כְּ + 指示代名词,阳(或阴)性复数 אֵלֶּה 这些
חֵלֶק 02506 名词,单阳附属形 חֵלֶק 分、部分
יַעֲקוֹב 03290 专有名词,人名 יַעֲקֹב 雅各
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
יוֹצֵר 03335 动词,Qal 主动分词单阳 יָצַר 造作、形成
הַכֹּל 03605 冠词 הַ + 名词,阳性单数 כֹּל 全部、整个、各
הוּא 01931 代名词 3 单阳 הוּא
וְשֵׁבֶט 07626 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 שֵׁבֶט 棍、杖、支派、分支
נַחֲלָתוֹ 05159 名词,单阴 + 3 单阳词尾 נַחֲלָה 产业 נַחֲלָה 的附属形为 נַחֲלַת;用附属形来加词尾。
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
צְבָאוֹת 06635 名词,阳性复数 צָבָא 军队、战争、服役
שְׁמוֹ 08034 名词,单阳 + 3 单阳词尾 שֵׁם 名、名字 שֵׁם 的附属形也是 שֵׁם;用附属形来加词尾。
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 19 节 » 
回经文