耶利米哀歌
«
第三章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
_
23
_
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
«
第 23 节
»
חֲדָשִׁים
לַבְּקָרִים
每天早晨都是新的。
רַבָּה
אֱמוּנָתֶךָ׃
祢的信实何其广大!
[恢复本]
每早晨这些都是新的;你的信实,极其广大。
[RCV]
They are new every morning; / Great is Your faithfulness.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
חֲדָשִׁים
02319
形容词,阳性复数
חָדָשׁ
新的
לַבְּקָרִים
01242
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性复数
בֹּקֶר
早晨
רַבָּה
07227
形容词,阴性单数
רַב
I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。
אֱמוּנָתֶךָ
00530
אֱמוּנָתְךָ
的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾
אֱמוּנָה
信实
אֱמוּנָה
的附属形为
אֱמוּנַת
;用附属形来加词尾。
≤
«
第 23 节
»
≥
回经文