耶利米哀歌
« 第三章 »
« 第 65 节 »
תִּתֵּן לָהֶם מְגִנַּת-לֵב
愿祢使他们心里刚硬,
תַּאֲלָתְךָ לָהֶם׃
使祢的诅咒临到他们。
[恢复本] 你要使他们的心刚硬,使你的咒诅临到他们。
[RCV] You will give them hardness of heart; / Your curse be upon them.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
תִּתֵּן 05414 动词,Qal 未完成式 2 单阳 נָתַן
לָהֶם 09001 介系词 לְ + 3 复阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
מְגִנַּת 04044 名词,单阴附属形 מְגִנָּה 蒙蔽、顽固
לֵב 03820 名词,阳性单数 לֵב
תַּאֲלָתְךָ 08381 名词,单阴 + 2 单阳词尾 תַּאֲלָה 诅咒 תַּאֲלָה 的附属形为 תַּאֲלַת(未出现);用附属形来加词尾。
לָהֶם 09001 介系词 לְ + 3 复阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
 « 第 65 节 » 
回经文