马可福音
« 第十四章 »
« 第 42 节 »
ἐγείρεσθε
起来!
ἄγωμεν·
我们走吧;
ἰδοὺ
看哪,
παραδιδούς με ἤγγικεν.
那卖我的人近了。
[恢复本] 起来,我们走吧。看哪,出卖我的人近了。
[RCV] Arise, let us be going. Behold, the one betraying Me has drawn near.

原文字SN词性字汇分析原型原型简义备注
ἐγείρεσθε01453动词现在 被动 命令语气 第二人称 复数 ἐγείρω使起来、唤醒
ἄγωμεν00071动词现在 主动 假设语气 第一人称 复数 ἄγω领导、带去、去
ἰδοὺ02400质词ἰδού看哪!听哪!在这里
03588冠词主格 单数 阳性 ὁ ἡ τό视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
παραδιδούς03860动词现在 主动 分词 主格 单数 阳性 παραδίδωμι传承、交给、出卖、放弃
με01473人称代名词直接受格 单数 第一人称 ἐγώ
ἤγγικεν01448动词第一完成 主动 直说语气 第三人称 单数 ἐγγίζω靠近、将到
 « 第 42 节 » 

回经文