诗篇
«
第七八章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
_
13
_
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
«
第 13 节
»
בָּקַע
יָם
וַיַּעֲבִירֵם
他将海分开,使他们渡过,
וַיַּצֶּב-מַיִם
כְּמוֹ-נֵד׃
又叫水立起如垒。
[恢复本]
祂将海分开,使他们过去,又叫水立起如垒。
[RCV]
He divided the sea and caused them to pass through, / And He made the water stand as a heap.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בָּקַע
01234
动词,Qal 完成式 3 单阳
בָּקַע
裂开
יָם
03220
名词,阳性单数
יָם
海、西方
וַיַּעֲבִירֵם
05674
动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾
עָבַר
经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除
וַיַּצֶּב
05324
动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳
נָצַב
Nif’al 起来、立起,Hif‘il 安置、安排
מַיִם
04325
名词,阳性复数
מַיִם
水
כְּמוֹ
03644
副词
כְּמוֹ
像
כְּמוֹ
从介系词
כְּ
而来,加了古代的词尾
מוֹ
,用于诗体文。
נֵד
05067
名词,阳性单数
נֵד
堆
≤
«
第 13 节
»
≥
回经文