诗篇
«
第一一九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
_
111
_
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
«
第 111 节
»
נָחַלְתִּי
עֵדְוֹתֶיךָ
לְעוֹלָם
我继承你的法度为业,直到永远,
כִּי-שְׂשׂוֹן
לִבִּי
הֵמָּה׃
因它们是我心中所喜爱的。
[恢复本]
你的法度是我永远的产业,因为这是我心中的欢乐。
[RCV]
Your testimonies are my heritage forever, / For they are the gladness of my heart.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
נָחַלְתִּי
05157
动词,Qal 完成式 1 单
נָחַל
Qal 继承、获得,Pi‘el 分配财产
עֵדְוֹתֶיךָ
05715
名词,复阴 + 2 单阳词尾
עֵדוּת
见证、证言
עֵדוּת
的复数为
עֵדְוֹת
(未出现),复数附属形也是
עֵדְוֹת
(未出现);用附属形 +
ֵי
+ 词尾。
לְעוֹלָם
05769
介系词
לְ
+ 名词,阳性单数
עוֹלָם
永远
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
שְׂשׂוֹן
08342
名词,单阳附属形
שָׂשׂוֹן
欢喜、高兴
לִבִּי
03820
名词,单阳 + 1 单词尾
לֵב
心
לֵב
的附属形也是
לֵב
;用附属形来加词尾。
הֵמָּה
01992
代名词 3 复阳
הֵמָּה
他们
≤
«
第 111 节
»
≥
回经文