诗篇
« 第一一九章 »
« 第 163 节 »
שֶׁקֶר שָׂנֵאתִי וַאֲתַעֵבָה
谎话是我所恨恶所憎嫌的;
תּוֹרָתְךָ אָהָבְתִּי׃
惟你的律法我喜爱。
[恢复本] 虚谎是我所恨恶所憎嫌的,惟你的律法是我所爱的。
[RCV] I hate and abhor falsehood, / But I love Your law.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
שֶׁקֶר 08267 名词,阳性单数 שֶׁקֶר 虚假
שָׂנֵאתִי 08130 动词,Qal 完成式 1 单 שָׂנָא
וַאֲתַעֵבָה 08581 וַאֲתַעֲבָה 的停顿型,连接词 וְ + 动词,Pi‘el 鼓励式 1 单 תָּעַב 憎恶
תּוֹרָתְךָ 08451 名词,单阴 + 2 单阳词尾 תּוֹרָה 教诲、教导 תּוֹרָה 的附属形为 תּוֹרַת;用附属形来加词尾。
אָהָבְתִּי 00157 אָהַבְתִּי 的停顿型,动词,Qal 完成式 1 单 אָהַב אָהֵב
 « 第 163 节 » 
回经文