诗篇
« 第一一九章 »
« 第 155 节 »
רָחוֹק מֵרְשָׁעִים יְשׁוּעָה
救恩远离恶人,
כִּי-חֻקֶּיךָ לֹא דָרָשׁוּ׃
因为他们不寻求你的律例。
[恢复本] 救恩远离恶人,因为他们不寻求你的律例。
[RCV] Salvation is far from the wicked, / For they do not seek Your statutes.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
רָחוֹק 07350 形容词,阳性单数 רָחוֹק 古时的、远方的
מֵרְשָׁעִים 07563 介系词 מִן + 形容词,阳性复数 רָשָׁע 邪恶的、犯法的 在此作名词解,指“恶人”。
יְשׁוּעָה 03444 名词,阴性单数 יְשׁוּעָה 救恩
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
חֻקֶּיךָ 02706 名词,复阳 + 2 单阳词尾 חֹק 律例、法令、条例、限度 חֹק 的复数为 חֻקִּים,复数附属形为 חֻקֵּי;用附属形来加词尾。
לֹא 03808 否定的副词 לוֹא לֹא
דָרָשׁוּ 01875 דָרְשׁוּ 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复 דָּרַשׁ 寻求、寻找
 « 第 155 节 » 
回经文