诗篇
« 第一一九章 »
« 第 147 节 »
קִדַּמְתִּי בַנֶּשֶׁף וָאֲשַׁוֵּעָה
我趁天未亮呼求,
לִדְבָרְיךָ יִחָלְתִּי׃
我所仰望的是你的话语。
[恢复本] 我趁天未亮呼求;我仰望了你的言语。
[RCV] I anticipated the dawn and cried out; / I hoped in Your words.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
קִדַּמְתִּי 06923 动词,Pi‘el 完成式 1 单 קָדַם 前往、遇见
בַנֶּשֶׁף 05399 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 נֶשֶׁף 薄暮、微明
וָאֲשַׁוֵּעָה 07768 动词,Pi‘el 叙述式 1 单 שָׁוַע 呼喊、呼求
לִדְבָרְיךָ 01697 这是写型(从 לִדְבָרֶיךָ 而来),其读型为 לִדְבָרְךָ。按读型,它是介系词 לְ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾 דָּבָר 话语、事情 如按写型 לִדְבָרֶיךָ,它是介系词 לְ + 名词,复阳 + 2 单阳词尾
יִחָלְתִּי 03176 动词,Pi‘el 完成式 1 单 יָחַל 仰望、等候
 « 第 147 节 » 
回经文