诗篇
« 第一一九章 »
« 第 139 节 »
צִמְּתַתְנִי קִנְאָתִי
我的火热把我烧灭,
כִּי-שָׁכְחוּ דְבָרֶיךָ צָרָי׃
因我敌人忘记你的言语。
[恢复本] 我心里焦急,如同火烧,因我的敌人忘记了你的言语。
[RCV] My zeal has consumed me, / For my adversaries have forgotten Your words.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
צִמְּתַתְנִי 06789 动词,Pi‘el 完成式 3 单阴 + 1 单词尾 צָמַת 终结、毁坏、剪除
קִנְאָתִי 07068 名词,单阴 + 1 单词尾 קִנְאָה 妒忌、狂热、热心 קִנְאָה 的附属形为 קִנְאַת;用附属形来加词尾。
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
שָׁכְחוּ 07911 动词,Qal 完成式 3 复 שָׁכַח 忘记
דְבָרֶיךָ 01697 名词,复阳 + 2 单阳词尾 דָּבָר 话语、事情 דָּבָר 的复数为 דְּבָרִים,复数附属形为 דִּבְרֵי;用附属形来加词尾。
צָרָי 06862 צָרַי 的停顿型,名词,复阳 + 1 单词尾 צַר I. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人 צַר 的复数为 צָרִים,复数附属形为 צָרֵי;用附属形来加词尾。1 单词尾 ִי + ֵי 合起来变成 ַי
 « 第 139 节 » 
回经文