诗篇
« 第一一九章 »
« 第 44 节 »
וְאֶשְׁמְרָה תוֹרָתְךָ תָמִיד
我要常守你的律法,
לְעוֹלָם וָעֶד׃
直到永永远远。
[恢复本] 我要常守你的律法,直到永永远远。
[RCV] Thus I will keep Your law continually, / Forever and ever.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְאֶשְׁמְרָה 08104 连接词 וְ + 动词,Qal 鼓励式 1 单 שָׁמַר 谨守、小心
תוֹרָתְךָ 08451 名词,单阴 + 2 单阳词尾 תּוֹרָה 教诲、教导 תּוֹרָה 的附属形为 תּוֹרַת;用附属形来加词尾。
תָמִיד 08548 副词 תָּמִיד 经常、一直、连续
לְעוֹלָם 05769 介系词 לְ + 名词,阳性单数 עוֹלָם 永远
וָעֶד 05703 וָעַד 的停顿型,连接词 וְ + 名词,阳性单数 עַד 永远、继续存在
 « 第 44 节 » 
回经文