诗篇
« 第一一九章 »
« 第 57 节 »
חֶלְקִי יְהוָה
耶和华是我的福分;
אָמַרְתִּי לִשְׁמֹר דְּבָרֶיךָ׃
我曾说,我要遵守你的言语。
[恢复本] 耶和华是我的业分;我曾说,我要遵守你的言语。
[RCV] Jehovah is my portion; / I have promised to keep Your words.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
חֶלְקִי 02506 名词,单阳 + 1 单词尾 חֵלֶק 分、部分 חֵלֶק 为 Segol 名词,用基本型 חֶלְק 加词尾。
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אָמַרְתִּי 00559 动词,Qal 完成式 1 单 אָמַר
לִשְׁמֹר 08104 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 שָׁמַר 谨守、小心
דְּבָרֶיךָ 01697 名词,复阳 + 2 单阳词尾 דָּבָר 话语、事情 דָּבָר 的复数为 דְּבָרִים,复数附属形为 דִּבְרֵי;用附属形来加词尾。
 « 第 57 节 » 
回经文