诗篇
«
第一一九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
_
26
_
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
«
第 26 节
»
דְּרָכַי
סִפַּרְתִּי
וַתַּעֲנֵנִי
我述说我所行的,你应允了我;
לַמְּדֵנִי
חֻקֶּיךָ׃
求你将你的律例教导我!
[恢复本]
我述说我的行径,你应允了我;求你将你的律例教训我。
[RCV]
I have recounted my ways, and You have answered me; / Teach me Your statutes.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
דְּרָכַי
01870
名词,复阳 + 1 单词尾
דֶּרֶךְ
道路、行为、方向、方法
דֶּרֶךְ
的复数为
דְּרָכִים
,复数附属形为
דַּרְכֵי
;用附属形来加词尾。
סִפַּרְתִּי
05608
动词,Pi‘el 完成式 1 单
סָפַר
1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记
וַתַּעֲנֵנִי
06030
动词,Qal 叙述式 2 单阳 + 1 单词尾
עָנָה
I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
לַמְּדֵנִי
03925
动词,Pi‘el 祈使式单阳 + 1 单词尾
לָמַד
Qal 学,Pi‘el 教
חֻקֶּיךָ
02706
名词,复阳 + 2 单阳词尾
חֹק
律例、法令、条例、限度
חֹק
的复数为
חֻקִּים
,复数附属形为
חֻקֵּי
;用附属形来加词尾。
≤
«
第 26 节
»
≥
回经文